Валерий Суриков,surikovvv (surikovvv) wrote,
Валерий Суриков,surikovvv
surikovvv

«Москва», 2008 год - февраль…

В вывешенном на днях «Журнальным залом» февральском номере «Москвы» производят впечатление две публикации: подборка
рассказов ленинградца Валерия Айрапетяна и рецензия Павла Басинского на второе издание рейфилдской биографии Чехова.
У В. Айрапятяна безупречным кажется лишь средний в общем-то рассказик «Главные новости» - своеобразно выполненная бытовая зарисовка с задачей, совершенно прозрачной, лишенной каких-либо претензий и решенной, вне всякого сомнения, - обсмеять. Событием мог бы стать рассказ «Она». Но, увы, эта стилистика «обсмеять», с помощью которой, возможно, и был запущен этот текст, и от которой автор упорно избавляется под давление новой темы… Той, что вдруг возникла в простеньком и легком этом осмеивании, потом закрепилась и начала активно вытеснять все смешки и подначки. И, в конце концов, фактически захватила все пространство рассказа…
Шел в комнату - попал в другую . Начал с чисто восточной мужской фанаберии - кончил пламенным объяснением в любви…
Я охотно допускаю, что эта идея( самопроизвольное переопределение смысла текста при его написании ) - всего лишь моя фантазия. Но я и не могу представить, чтобы рядом с тем поразительны уровнем изобразительного мастерства, что продемонстрирован в этом рассказе, существовало столь же поразительное бесчувствие…
Чтобы ни делали с современным молодым человеком обстоятельства его собственной жизни , по-прежнему франкоориентированная философская мысль и митрофанушки из рекламных агенств и с центрального ТВ - все равно не могу представить. И только гипотеза об эволюции замысла как-то позволяет свести концы с концами.
Ну , начал он, положим, в стиле последнего рассказа своей подборки - этак гнусненько и с оттягом…. Но выскользнуло повествование из- под контроля, и неизвестно откуда и из чего вдруг начал формироваться какой-то образ, который не только стянул все на себя , но понудил говорить другим языком, ставшим и для самого автора откровением …
Но осталось и что-то прежнее, чуждое, ложное - остались ксенолиты. Разглядеть и ликвидировать которые не хватило пока ни вкуса, ни мудрости. А ведь был в шаге от беллетристического шедевра… Достаточно было легкой лексической правки.
Но - кружат бесы… Кружат.. Даже в Санкт-Петербурге .

Собственно об биографии Чехова, написанной Рейфилдом, П. Басинский пишет мало. В основном же - об издержках восприятия Чехова в современной России. И большей частью - вполне удачно пишет:
« Весь тот ужас, который творится вокруг Чехова в России, мне напоминает чудовищную «видеому» Андрея Вознесен¬ского «Чайка — плавки Бога». Чехов, с его позитивной натурой истинно русского человека, с его неприятием всякой фальши, декадант¬щины, определенно сошел бы с ума и за¬стрелился, как Иванов, доживи он до наших дней. Нам определенно необходима английская трость, чтобы проехаться ею по головам всех, кто делает из Чехова «доброго доктора» или «чудовище» — суть неважно».
Что касается самой биографии, то сошлюсь на собственную работу, приуроченную к первому изданию книги.
Чеховское золотое сечение…. Эта идея хорошо вписывается, кажется, и в рассуждения П. Басинского. Настолько, что есть смысл вывесить у себя и саму эту работу …





Валерий Суриков
Tags: Валерий Айрапетян, Павел Басинский, Рейфилд., Чехов
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments